group_bot/assets/voxygen/i18n/be/hud/chat.ftl
2024-06-13 19:16:24 -04:00

75 lines
4.4 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

hud-chat-all = Усе
hud-chat-chat_tab_hover_tooltip = ПКМ для наладаў
hud-chat-online_msg = { "[" }{ $name }] зайшоў у сетку.
hud-chat-offline_msg = { "[" }{ $name }] больш не ў сетцы.
hud-chat-default_death_msg = { "[" }{ $name }] памёр(-ла)
hud-chat-fall_kill_msg = { "[" }{ $name }] разбіўся(-лася) насмерць
hud-chat-suicide_msg = { "[" }{ $name }] здзейсніў(-ла) самагубства
hud-chat-died_of_pvp_buff_msg =
.burning = { "[" }{ $victim }] згарэў(-ла) жыўцом, выкліканага [{ $attacker }]
.bleeding = { "[" }{ $victim }] памёр(-ла) ад крывацёку, выкліканага [{ $attacker }]
.curse = { "[" }{ $victim }] памёр(-ла) ад праклёну, выкліканага [{ $attacker }]
.crippled = { "[" }{ $victim }] памёр(-ла) ад траўмаў, выкліканага [{ $attacker }]
.frozen = { "[" }{ $victim }] памёр(-ла) ад холаду, выкліканага [{ $attacker }]
hud-chat-pvp_melee_kill_msg = { "[" }{ $attacker }] перамог(-ла) [{ $victim }]
hud-chat-pvp_ranged_kill_msg = { "[" }{ $attacker }] застрэліў(-ла) [{ $victim }]
hud-chat-pvp_explosion_kill_msg = { "[" }{ $attacker }] падарваў(-ла) [{ $victim }]
hud-chat-pvp_energy_kill_msg = { "[" }{ $attacker }] забіў(-ла) [{ $victim }] чарамі
hud-chat-died_of_buff_nonexistent_msg =
.burning = { "[" }{ $victim }] згарэў(-ла) жыўцом
.bleeding = { "[" }{ $victim }] памёр(-ла) ад крывацёку
.curse = { "[" }{ $victim }] памёр(-ла) ад праклёну
.crippled = { "[" }{ $victim }] памёр(-ла) ад траўмаў
.frozen = { "[" }{ $victim }] памёр(-ла) ад холаду
hud-chat-died_of_npc_buff_msg =
.burning = { "[" }{ $victim }] згарэў(-ла) жыўцом, выкліканага { $attacker }
.bleeding = { "[" }{ $victim }] памёр(-ла) ад крывацёку, выкліканага { $attacker }
.curse = { "[" }{ $victim }] памёр(-ла) ад праклёну, выкліканага { $attacker }
.crippled = { "[" }{ $victim }] памёр(-ла) ад траўмаў, выкліканага { $attacker }
.frozen = { "[" }{ $victim }] памёр(-ла) ад холаду, выкліканага { $attacker }
hud-chat-npc_melee_kill_msg = { $attacker } забіў(-ла) [{ $victim }]
hud-chat-npc_ranged_kill_msg = { $attacker } застрэліў(-ла) [{ $victim }]
hud-chat-npc_explosion_kill_msg = { $attacker } падарваў(-ла) [{ $victim }]
hud-chat-npc_energy_kill_msg = { $attacker } забіў(-ла) [{ $victim }] чарамі
hud-chat-npc_other_kill_msg = { $attacker } забіў(-ла) [{ $victim }]
hud-chat-goodbye = Да пабачэння!
hud-chat-connection_lost = Злучэнне згублена. Вас выштурхнуць праз { $time } сек.
# Generic messages
hud-chat-message-in-group-with-name = ({ $group }) [{ $alias }] { $name }: { $msg }
# Player /tell messages, $user_gender should be available
hud-chat-tell-to = Да [{ $alias }]: { $msg }
# Player /tell messages, $user_gender should be available
hud-chat-tell-from = Ад [{ $alias }]: { $msg }
# Other PvP deaths, both $attacker_gender and $victim_gender are available
hud-chat-pvp_other_kill_msg = { "[" }{ $attacker }] забіў [{ $victim }]
# HUD Pickup message
hud-loot-pickup-msg-you =
{ $amount ->
[1] Вы падвбралі { $item }
*[other] Вы падвбралі { $amount }x { $item }
}
# HUD Pickup message
hud-loot-pickup-msg =
{ $gender ->
[she]
{ $amount ->
[1] { $actor } падабрала { $item }
*[other] { $actor } падабрала { $amount }x { $item }
}
*[he]
{ $amount ->
[1] { $actor } падвбраў { $item }
*[other] { $actor } падабраў { $amount }x { $item }
}
}
# Npc /tell messages, no gender info, sadly
hud-chat-tell-to-npc = Да [{ $alias }]: { $msg }
# Npc /tell messages, no gender info, sadly
hud-chat-tell-from-npc = Ад [{ $alias }]: { $msg }
# Generic messages
hud-chat-message-with-name = { "[" }{ $alias }] { $name }: { $msg }
# Generic messages
hud-chat-message-in-group = ({ $group }) [{ $alias }]: { $msg }
# Generic messages
hud-chat-message = { "[" }{ $alias }]: { $msg }