main-username = Nom d'utilisateur main-server = Serveur main-password = Mot de passe main-connecting = Connexion main-creating_world = Création du monde main-tip = Astuce: main-unbound_key_tip = non lié main-notice = Bienvenue dans la version alpha de Veloren ! Avant de commencer à vous amuser, merci de garder les choses suivantes en tête : - Il s'agit d'une version alpha très jeune. Attendez-vous à des bugs, un gameplay non terminé, des mécaniques non peaufinées et des fonctionalités manquantes. - Si vous avez des retours constructifs ou avez detecté un bug, vous pouvez nous contacter via sur notre dépôt GitLab et sur notre serveur Discord ou Matrix. - Veloren est un jeu open source. Vous êtes libre de jouer, de modifier et de redistribuer le jeu conformément à la version 3 de la licence publique générale GNU. - Veloren est un projet communautaire à but non-lucratif développé par des bénévoles. Si vous appréciez ce jeu, vous êtes les bienvenus pour rejoindre l'une de nos équipes ! Merci d'avoir pris le temps de lire cette annonce, nous espérons que vous apprécierez le jeu! ~ L'équipe de développement main-login_process = À propos du mode multijoueur: Veuillez noter que vous avez besoin d'un compte pour jouer sur des serveurs où l'authentification est activée. Vous pouvez créer un compte à l'adresse: https://veloren.net/account/ main-login-server_not_found = Serveur introuvable. main-login-authentication_error = Erreur d'authentification sur le serveur. main-login-internal_error = Erreur interne du client. Remarque : le personnage du joueur a peut-être été supprimé. main-login-failed_auth_server_url_invalid = Échec de connexion au serveur d'authentification. main-login-insecure_auth_scheme = Le schéma d'authentification HTTP n'est pas pris en charge. Il n'est pas sûr ! À des fins de développement, HTTP est autorisé pour 'localhost' ou les builds de débogage. main-login-server_full = Serveur plein. main-login-untrusted_auth_server = Le serveur d'authentification n'est pas de confiance. main-login-timeout = Timeout: Le serveur n'a pas répondu à temps. Remarque : il se peut que le serveur soit actuellement surchargé ou qu'il y ait des problèmes sur le réseau. main-login-server_shut_down = Extinction du Serveur. main-login-network_error = Problème Réseau. main-login-network_wrong_version = La version du serveur et du client ne correspond pas. Conseil : vous devez peut-être mettre à jour votre client de jeu. main-login-failed_sending_request = Demande d'authentification serveur échouée. main-login-invalid_character = Le personnage sélectionné n'est pas valide. main-login-client_crashed = Le client a planté. main-login-not_on_whitelist = Vous ne figurez pas dans la liste blanche du serveur que vous avez tenté de rejoindre. main-login-banned = Vous avez été banni pour la raison suivante: main-login-kicked = Vous avez été exclu pour la raison suivante: main-login-select_language = Sélectionnez une langue main-login-client_version = Version du client main-login-server_version = Version du serveur main-login-client_init_failed = Le client n'a pas réussi à s'initialiser: { $init_fail_reason } main-login-username_bad_characters = Le pseudo contient des caractères invalides! (Seulement alphanumériques, '_' et '-' sont autorisés). main-login-username_too_long = Pseudo trop long! La taille maximum est: { $max_len } main-servers-select_server = Sélectionnez un serveur main-servers-singleplayer_error = Échec de connexion au serveur interne: { $sp_error } main-servers-network_error = Réseau serveur/socket erreur: { $raw_error } main-servers-participant_error = Participant déconnecté/erreur protocole: { $raw_error } main-servers-stream_error = Connexion du client/compression/(dé)sérialisation erreur: { $raw_error } main-servers-database_error = Erreur base de données serveur: { $raw_error } main-servers-persistence_error = Erreur serveur persistante (Probablement données Asset/Character liées): { $raw_error } main-servers-other_error = Erreur général serveur: { $raw_error } main-credits = Crédits main-credits-created_by = créé par main-credits-music = Musiques main-credits-fonts = Polices d'écriture main-credits-other_art = Autre Art main-credits-contributors = Contributeurs loading-tips = .a0 = Appuyez sur '{ $gameinput-togglelantern }' pour allumer ta lanterne. .a1 = Appuyez sur '{ $gameinput-controls }' pour voir les raccourcis clavier par défaut. .a2 = Vous pouvez taper /say ou /s pour discuter aux joueurs directement à côté de toi. .a3 = Vous pouvez taper /region ou /r pour discuter avec les joueurs situés à quelques centaines de blocs de toi. .a4 = Pour envoyer un message privé, tapez /tell suivi par un nom de joueur puis votre message. .a5 = Des PNJs avec le même niveau peuvent varier en difficulté. .a6 = Regardez le sol pour trouver de la nourriture, des coffres et d'autres butins ! .a7 = Votre inventaire est rempli de nourriture ? Essayez de créer un meilleur repas avec ! .a8 = Vous cherchez une activité ? Essayez de visiter un des donjons marqués sur la carte ! .a9 = N'oubliez pas d'ajuster les graphismes pour votre système. Appuyez sur '{ $gameinput-settings }' pour ouvrir les paramètres. .a10 = Jouer à plusieurs est amusant ! Appuyez sur '{ $gameinput-social }' pour voir qui est en ligne. .a11 = Un PNJ avec une tête de mort sous sa barre de vie est plus puissant que vous. .a12 = Appuyez sur '{ $gameinput-dance }' pour danser. C'est la fête! .a13 = Appuyez sur '{ $gameinput-glide }' pour ouvrir votre deltaplane et conquérir les cieux. .a14 = Veloren est encore en Pré-Alpha. Nous faisons de notre mieux pour l'améliorer chaque jour ! .a15 = Si vous voulez vous joindre à l'équipe de développement ou juste discuter avec nous, rejoignez notre serveur Discord. .a16 = Vous pouvez activer l'affichage du nombre de points de vie sur la barre de santé dans les options. .a17 = Asseyez-vous près d'un feu de camp (avec la touche '{ $gameinput-sit }') pour vous reposer - cela régénèrera votre santé. .a18 = Besoin de plus de sacs ou de meilleures armures pour continuer votre aventure ? Appuyez sur '{ $gameinput-crafting }' pour ouvrir le menu de craft! .a19 = Appuyez sur '{ $gameinput-roll }' pour rouler. Faire une roulade peut être utilisé pour se déplacer plus vite et esquiver les attaques ennemies. .a20 = Vous vous demandez à quoi sert un objet ? Rechercher 'input:' dans le menu de craft pour voir dans quelle(s) recette(s) il est utilisé. .a21 = Vous avez trouvé quelque chose de cool ? Prenez une capture d'écran à l'aide de '{ $gameinput-screenshot }'. main-singleplayer-new = Nouveau main-singleplayer-map_shape = Forme menu-singleplayer-confirm_delete = Êtes-vous sur de vouloir supprimer "{ $world_name }"? main-singleplayer-delete = Supprimer main-singleplayer-random_seed = Aléatoire menu-singleplayer-confirm_regenerate = Êtes-vous sur de vouloir régénérer «{ $world_name }»? main-singleplayer-play = Jouer main-singleplayer-regenerate = Régénérer main-singleplayer-create_custom = Personnaliser main-singleplayer-size_lg = Taille logarithmique main-singleplayer-map_large_warning = Attention : les grands mondes prennent beaucoup de temps pour se lancer la première fois. main-singleplayer-day_length = Durée de la journée main-singleplayer-seed = Graine main-singleplayer-world_name = Nom du monde main-singleplayer-map_scale = Échelle verticale main-singleplayer-map_erosion_quality = Qualité de l'érosion main-singleplayer-generate_and_play = Générer et Jouer main-server-rules = Ce serveur a des règles qui souvent être acceptées. main-server-rules-seen-before = Ces règles ont changés depuis la dernière fois que vous les avez accepté.