trade_bot/assets/voxygen/i18n/th/buff.ftl
Jeff 4a3399f47e
All checks were successful
Publish / rust (push) Successful in 5m21s
Publish / docker (push) Successful in 18m42s
Update assets
2024-10-10 09:12:52 -04:00

69 lines
3.5 KiB
Plaintext

## Regeneration
buff-heal = ฟื้นฟู
.desc = ฟื้นฟูพลังชีวิตเป็นช่วง ๆ
.stat = ฟื้นฟูพลังชีวิต { $str_total } หน่วย
## Potion
buff-potion = ยา
.desc = กำลังดื่มด่ำกับยา...
## Saturation
buff-saturation = ท้องอิ่ม
.desc = พื้นฟูพลังชีวิตเป็นช่วง ๆ เมื่อทานอาหาร
## Campfire
buff-campfire_heal = พักผ่อน ณ แคมป์ไฟ
.desc = เมื่อนั่งพักที่แคมป์ไฟจะช่วยพื้นฟูพลังชีวิต { $rate }% ต่อวินาที
## Energy Regen
buff-energy_regen = ฟื้นฟูพลัง
.desc = ฟื้นฟูพลังเร็วขึ้น
.stat = ฟื้นฟู { $str_total } พลัง
## Health Increase
buff-increase_max_health = เพิ่งพลังชีวิตสูงสุด
.desc = พลังชีวิตสูงสุดที่สุดจะมีได้
.stat =
เพิ่มพลังชีวิตสูงสุด
โดย { $strength }
## Energy Increase
buff-increase_max_energy = เพิ่งพลังสูงสุด
.desc = พลังสูงสุดที่สุดจะมีได้
.stat =
เพิ่มพลังสูงสุด
โดย { $strength }
## Invulnerability
buff-invulnerability = อมตะ
.desc = ไม่เสียพลังชีวิตเมื่อถูกโจมตี
.stat = ทำให้เป็นอมตะ
## Protection Ward
buff-protectingward = พรคุ้มครอง
.desc = พรกำลังคุ้มครอง เสียพลังชีวิตเล็กน้อยเมื่อถูกโจมตี
## Frenzied
buff-frenzied = บ้าคลั่ง
.desc = วิ่งเร็วขึ้นอย่างมาก ความเสียหลายเล็กน้อยไม่สามารถหยุดคุณได้
## Haste
buff-hastened = ผลุนผลัน
.desc = ความเร็วในการโจมตีและเคลื่อนที่เพิ่มขึ้น
## Bleeding
buff-bleed = เลือดไหล
.desc = ได้รับความบาดเจ็บทั่วไป
## Curse
buff-cursed = ต้องสาป
.desc = โดนต้องคำสาป
## Burning
buff-burn = ไฟคลอก
.desc = ไฟคลอกทั้งเป็น
## Crippled
buff-crippled = ขาหัก
.desc = ขาได้รับบาดเจ็บ เคลื่อนไหวได้ช้าลง
# Freeze
buff-frozen = แช่แข็ง
.desc = ความเร็วในการโจมตีและเคลื่อนที่ลดลง
## Wet
buff-wet = เปียก
.desc = พื้นลื่นมาก ๆ ระวังหกล้ม
## Ensnared
buff-ensnared = โดนรัด
.desc = เถาวัลย์กำลังรัดขา ขยับไปไหนไม่ได้เลย
## Util
buff-remove = กดเพื่อปิด
buff-text-over_seconds = ในช่วงเวลา { $dur_secs } วินาที
buff-text-for_seconds = เป็นเวลา { $dur_secs } วินาที