116 lines
7.3 KiB
Plaintext
116 lines
7.3 KiB
Plaintext
main-username = Användarnamn
|
|
main-server = Server
|
|
main-password = Lösenord
|
|
main-connecting = Ansluter
|
|
main-creating_world = Skapar värld
|
|
main-tip = Tips:
|
|
main-unbound_key_tip = obunden
|
|
main-notice =
|
|
Välkommen till alfa-versionen av Veloren!
|
|
|
|
Innan du dyker in i det roliga, ber vi dig hålla några saker i åtanke:
|
|
|
|
- Detta är en väldig tidig alfa-version. Förvänta dig buggar, väldigt bristfällig spelupplevelse, ovårdad spelmekanik och saknade funktioner.
|
|
|
|
- Om du har konstruktiva synpunkter eller buggrapporter kan du kontakta oss på vår GitLab-repository och på vår Discord- eller Matrix-server.
|
|
|
|
- Veloren är öppen källkod. Du får spela, modifiera, och sprida spelet vidare som du vill i enlighet med version 3 av GNU General Public License.
|
|
|
|
- Veloren är ett ideellt community-projekt, och alla som jobbar på det är en volontär.
|
|
Om du gillar det du ser, får du gärna gå med i en utvecklings- eller konstgrupp!
|
|
|
|
Tack för att du tog dig tid att läsa det här meddelandet, vi hoppas du kommer gilla spelet!
|
|
|
|
~ Utvecklarteamet
|
|
main-login_process =
|
|
Om multiplayer:
|
|
|
|
Notera att du behöver ett konto för att spela på servrar med inloggning på.
|
|
|
|
Du kan skapa ett konto på:
|
|
https://veloren.net/account/
|
|
main-login-server_not_found = Servern hittades inte.
|
|
main-login-authentication_error = Inloggningsfel på servern.
|
|
main-login-internal_error = Internt fel hos klient. Tips: Spelarkaraktären kan ha blivit raderad.
|
|
main-login-failed_auth_server_url_invalid = Kunde inte ansluta till inloggningsservern.
|
|
main-login-insecure_auth_scheme = Inloggning stöds inte över HTTP. Det är osäkert! För utvecklingsskäl får HTTP användas för 'localhost' eller felsökningsversioner.
|
|
main-login-server_full = Servern är full.
|
|
main-login-untrusted_auth_server = Inloggningsservern är inte betrodd.
|
|
main-login-timeout = Timeout: Servern svarade inte i tid. Tips: servern kanske är överbelastad eller så är det problem i nätverket.
|
|
main-login-server_shut_down = Servern stängdes ner.
|
|
main-login-network_error = Nätverksfel.
|
|
main-login-network_wrong_version = Olika versioner hos server och klient. Tips: Du kanske behöver uppdatera din spelklient.
|
|
main-login-failed_sending_request = Förfrågan till inloggningsservern misslyckades.
|
|
main-login-invalid_character = Den valda karaktären är ogiltig.
|
|
main-login-client_crashed = Klient kraschade.
|
|
main-login-not_on_whitelist = Du är inte medlem i vitlistan på servern du försökte gå med i.
|
|
main-login-banned = Du har blivit permanent blockerad med följande anledning: { $reason }
|
|
main-login-kicked = Du har sparkats ut med följande anledning: { $reason }
|
|
main-login-select_language = Välj ett språk
|
|
main-login-client_version = Klientversion
|
|
main-login-server_version = Serverversion
|
|
main-login-client_init_failed = Klienten misslyckades att initiera: { $init_fail_reason }
|
|
main-login-username_bad_characters = Användarnamnet innehåller ogiltiga tecken! (Endast alfanumeriska tecken, '_' och '-' är tillåtna).
|
|
main-login-username_too_long = Användarnamnet är för långt! Maxlängd är: { $max_len }
|
|
main-servers-select_server = Välj en server
|
|
main-servers-singleplayer_error = Misslyckades att ansluta till den interna servern: { $sp_error }
|
|
main-servers-network_error = Serverns nätverks-/uttagsfel: { $raw_error }
|
|
main-servers-participant_error = Deltagarfrånkoppling/protokollfel : { $raw_error }
|
|
main-servers-stream_error = Klientanslutnings-/komprimerings-/(av)serialiseringsfel: { $raw_error }
|
|
main-servers-database_error = Serverdatabasfel: { $raw_error }
|
|
main-servers-persistence_error = Serverpersistensfel (Troligtvis Tillgångs/Karaktärsdatarelaterat): { $raw_error }
|
|
main-servers-other_error = Generellt serverfel: { $raw_error }
|
|
main-credits = Medverkande
|
|
main-credits-created_by = skapat av
|
|
main-credits-music = Musik
|
|
main-credits-fonts = Typsnitt
|
|
main-credits-other_art = Annan konst
|
|
main-credits-contributors = Bidragare
|
|
loading-tips =
|
|
.a0 = Tryck '{ $gameinput-togglelantern }' för att tända din lykta.
|
|
.a1 = Tryck '{ $gameinput-controls }' för att se alla standardtangentbordsgenvägar.
|
|
.a2 = Du kan skriva /say eller /s för att bara prata med spelare i din närhet.
|
|
.a3 = Du kan skriva /region eller /r to för att bara prata med spelare några hundra block omkring dig.
|
|
.a4 = Administratörer kan använda kommandot /build för att växla till byggläget.
|
|
.a5 = Du kan skriva /group eller /g för att bara prata med spelare i din nuvarande grupp.
|
|
.a6 = För att skicka privata meddelanden använd /tell följt av ett spelarnamn och ditt meddelande.
|
|
.a7 = Håll ett öga öppet för mat, kistor och andra fynd som finns utspridda över hela världen!
|
|
.a8 = Är din packning fylld med mat? Testa att tillverka bättre mat från det!
|
|
.a9 = Undrar du vad det finns att göra? Testa på en av dungeonsarna markerade på kartan!
|
|
.a10 = Glöm inte anpassa grafiken för din dator. Tryck på '{ $gameinput-settings }' för att öppna inställningarna.
|
|
.a11 = Att spela med andra är kul! Tryck på '{ $gameinput-social }' för att se vilka som är online.
|
|
.a12 = Tryck på '{ $gameinput-dance }' för att dansa. Party!
|
|
.a13 = Tryck på '{ $gameinput-glide }' för att använda din glidare och bli himlarnas härskare.
|
|
.a14 = Veloren är fortfarande i Pre-Alpha. Vi gör vårt bästa för att förbättra det varje dag!
|
|
.a15 = Om du vill gå med i utvecklargruppen eller bara snacka med oss, gå med i vår Discord-server.
|
|
.a16 = Du kan välja att visa din hälsostatus i inställningarna.
|
|
.a17 = Sitt nära en lägereld (med '{ $gameinput-sit }'-knappen) för att långsamt återhämta dig från skador.
|
|
.a18 = Behöver du fler väskor eller bättre rustning för din fortsatta färd? Tryck på '{ $gameinput-crafting }' för att öppna tillverkningsmenyn!
|
|
.a19 = Tryck på '{ $gameinput-roll }' för att rulla. Rullning kan användas till att röra sig fortare och undvika fiendernas attacker.
|
|
.a20 = Undrar du vad ett föremål används till? Sök 'input:<item name>' i tillverkningmenyn för att se vilka recept det används i.
|
|
.a21 = Du kan ta skärmbilder med '{ $gameinput-screenshot }'.
|
|
main-singleplayer-new = Ny
|
|
main-singleplayer-regenerate = Omgenerera
|
|
main-singleplayer-create_custom = Skapa Anpassad
|
|
main-singleplayer-size_lg = Logaritmisk storlek
|
|
main-singleplayer-random_seed = Slumpmässig
|
|
main-singleplayer-day_length = Daglängd
|
|
main-singleplayer-world_name = Världnamn
|
|
main-singleplayer-map_scale = Vertikal skalning
|
|
main-singleplayer-map_erosion_quality = Erosionskvalitet
|
|
main-singleplayer-play = Spela
|
|
main-singleplayer-generate_and_play = Generera & Spela
|
|
menu-singleplayer-confirm_regenerate = Vill du verkligen omgenerera "{ $world_name }"?
|
|
menu-singleplayer-confirm_delete = Vill du verkligen radera "{ $world_name }"?
|
|
main-singleplayer-map_shape = Form
|
|
main-singleplayer-map_large_warning = Varning: Stora världar kommer att ta lång tid att starta den första gången.
|
|
main-server-rules-seen-before = De här reglerna har ändrats sen du sist accepterat dem.
|
|
main-singleplayer-delete = Radera
|
|
main-server-rules = Den här servern har regler som måste accepteras.
|
|
main-singleplayer-seed = Frö
|
|
main-singleplayer-map_shape-circle = Cirkel
|
|
main-singleplayer-map_shape-square = Kvadrat
|
|
main-login-banned_until =
|
|
Du har blivit temporärt blockerad med följande anledning: { $reason }
|
|
Fram till: { $end_date }
|