trade_bot/assets/voxygen/i18n/uk/command.ftl
Jeff 4a3399f47e
All checks were successful
Publish / rust (push) Successful in 5m21s
Publish / docker (push) Successful in 18m42s
Update assets
2024-10-10 09:12:52 -04:00

96 lines
8.5 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

command-no-permission = Ви не маєте прав використовувати '/{ $command_name }'
command-position-unavailable = Неможливо отримати позицію для { $target }
command-player-role-unavailable = Неможливо отримати ролі адміністратора для { $target }
command-uid-unavailable = Неможливо отримати uid для { $target }
command-area-not-found = Неможливо знайти область '{ $area }'
command-player-not-found = Гравець '{ $player }' не знайдений!
command-player-uuid-not-found = Гравець з UUID '{ $uuid }' не знайдений!
command-username-uuid-unavailable = Неможливо визначити UUID для логіну { $username }
command-uuid-username-unavailable = Неможливо визначити логін для UUID { $uuid }
command-no-sudo = Вдавати інших гравців неввічливо
command-entity-dead = Сутність '{ $entity }' мертва!
command-error-while-evaluating-request = При валідації запиту сталася помилка: { $error }
command-give-inventory-full = Інвентар гравця повний. Видано { $given ->
[1] лише один
*[other] { $given }
} з { $total } предметів.
command-invalid-item = Неправильний предмет: { $item }
command-invalid-block-kind = Неправильний тип блока: { $kind }
command-nof-entities-at-least = Сутностей має бути щонайменше 1
command-nof-entities-less-than = Сутностей має бути менше 50
command-entity-load-failed = Не вдалося завантажити конфігурацію сутності: { $config }
command-spawned-entities-config = Створено { $n } сутностей з конфігурації: { $config }
command-invalid-sprite = Неправильний тип спрайта: { $kind }
command-time-parse-too-large = { $n } невалідний, не може мати більше 16 цифр.
command-time-parse-negative = { $n } невалідний, не може бути від'ємний.
command-time-backwards = { $t } в минулому, час не може йти навпаки.
command-time-invalid = { $t } невалідний час.
command-rtsim-purge-perms = Ви маєте бути адміністратором (не тимчасовим) щоб видаляти дані rtsim.
command-chunk-not-loaded = Чанк { $x }, { $y } не завантажений
command-chunk-out-of-bounds = Чанк { $x }, { $y } за межами карти
command-spawned-entity = Створено сутність з ID: { $id }
command-spawned-dummy = Створено тренувальний манекен
command-spawned-airship = Створено повітряний корабель
command-spawned-campfire = Створено багаття
command-spawned-safezone = Створено безпечну зону
command-volume-size-incorrect = Розмір повинен бути від 1 до 127.
command-volume-created = Створено об'єм
command-permit-build-given = Ви не можете будувати в '{ $area }'
command-permit-build-granted = Надано дозвіл на будування в '{ $area }'
command-revoke-build-recv = Дозвіл на будування в '{ $area }' відкликано
command-revoke-build = Дозвіл будувати в '{ $area }' відкликано
command-revoke-build-all = Ваші дозволи на будування відкликано
command-revoked-all-build = Всі дозволи на будування відкликано
command-no-buid-perms = Ви не маєте дозволу будувати.
command-set-build-mode-off = Режим будівництва вимкнено.
command-set-build-mode-on-persistent = Режим будівництва увімкнуто. Ввімкнено експериментальне збереження змін ландшафту. Сервер намагатиметься зберегти зміни, але збереження не гарантується.
command-set-build-mode-on-unpersistent = Режим будівництва увімкнуто. Зміни пропадуть після перезавантаження чанка.
command-invalid-alignment = Неправильне вирівнювання: { $alignment }
command-kit-not-enough-slots = Недостатньо слотів в інвентарі
command-lantern-unequiped = Будь ласка, спочатку візьміть ліхтар
command-lantern-adjusted-strength = Ви змінили силу полум'я.
command-lantern-adjusted-strength-color = Ви змінили силу та колір полум'я..
command-explosion-power-too-high = Сила вибуху не може перевищувати { $power }
command-explosion-power-too-low = Сила вибуху повинна бути більше за { $power }
# Note: Do not translate "confirm" here
command-disconnectall-confirm = Виконайте, будь ласка, команду ще раз вказавши "confirm" як другий аргумент, щоб відключити всіх гравців.
command-invalid-skill-group = { $group } не група вмінь!
command-unknown = Невідома команда
command-disabled-by-settings = Команда вимкнена в налаштуваннях
command-battlemode-intown = Ви повинні бути в місті, щоб змінити бойовий режим!
command-battlemode-cooldown = Період очікування активний. Спробуйте ще раз через { $cooldown } секунд.
command-battlemode-available-modes = Доступні режими: pvp, pve
command-battlemode-same = Спроба встановити той самий бойовий режим.
command-battlemode-updated = Новий бойовий режим: { $battlemode }
command-buff-unknown = Невідомий баф: { $buff }
command-skillpreset-load-error = Помилка при завантаженні пресетів
command-skillpreset-broken = Пресет вмінь пошкоджений
command-skillpreset-missing = Пресет не існує: { $preset }
command-location-invalid = Назва локації '{ $location }' невалідна. Назви можуть містити тільки малі літери ASCII та підкреслення.
command-location-duplicate = Локація '{ $location }' вже існує.
command-location-not-found = Локація '{ $location }' не існує
command-location-created = Свторено локацію '{ $location }'
command-location-deleted = Видалено локацію '{ $location }'
command-locations-empty = Зараз не має локацій
command-locations-list = Доступні локації: { $locations }
# Note: Do not translate these weather names
command-weather-valid-values = Допустимі значення: 'clear', 'rain', 'wind', 'storm'
command-scale-set = Встановити масштаб в { $scale }
command-repaired-items = Всі одягнути речі відремонтовано
command-message-group-missing = Ви використовуєте чат групи, до якої не належите. Використовуйте /world чи
/region щоб змінити чат.
command-tell-request = { $sender } хоче говорити з вами.
# Unreachable/untestable but added for consistency
command-player-info-unavailable = Неможливо отримати інформацію про гравця для { $target }
command-unimplemented-waypoint-spawn = Створення точки шляху не реалізовано
command-unimplemented-teleporter-spawn = Створення телепорта не реалізовано
command-kit-inventory-unavailable = Неможливо отримати інвентар
command-inventory-cant-fit-item = Предмет не вміщується в інвентар
# Emitted by /disconnect_all when you dont exist (?)
command-you-dont-exist = Ви не існуєте, отже не можете використовувати цю команду
command-destroyed-tethers = Всі пута знищено! Тепер ви вільні
command-destroyed-no-tethers = Ви не підключені до пут
command-dismounted = Ви спішилися
command-no-dismount = Ви не їдете верхи і ніхто не їде верхи на вас